PAREMIOLOGICAL UNITS OF UZBEK AND KOREAN LANGUAGES
Sharipova Malohat Saidjanovna Teacher of Uzbekistan State World Language University
Keywords:
proverbs and sayings, linguistics, folklore, foreign language, culture, paremiological units, Uzbek, KoreanAbstract
Maqolada maqollar tilning maxsus mazmunli birliklari sifatida tahlil qilinadi. Turli tizimli tillardagi maqollarning o’xshashligi va farqi qayd etilgan. Shuningdek, turli tizimli tillarning paremiologik tizimlarida xalqaro va milliy tillarning tahlili o’tkaziladi. So‘z, frazeologik birlik va maqol o‘rtasida taqqoslash amalga oshiriladi. Tilning har bir mazmunli birligiga xos xususiyat berilga
References
Arhangelskij V.L. Ustojchivye frazy v sovremennom yazyke. – Tula, 2010.
Bolotov V.I. Osnovnye edinicy nominacii i kommunikacii v yazyke i rechi. –
M., 1999.
Permyakov G.L. Osnovy strukturnoj paremiologii. – M., 1988. – 236 s.
Felicina V.P. O poslovicah i pogovorkah kak materiale dlya frazeologicheskogo
slovarya. – M., 1964. – S. 202.
Pak Son Gu. Nacional’naya specifika frazeologizmov korejskogo i korejskogo
yazykov // Yazyk, soznanie, kommunikaciya. Sb.statej / Otv. Red. Krasnyh V.V.,
Izotov A.I. – M.: Dialog-MGU, 1999.
Semenenko N.N. Lingvokul’turologicheskoe opisanie struktury i semantiki
paremij // Avtoreferat diss. issled. – Belgorod, 2002. – 18 s.
Teliya V.N. Russkaya frazeologiya. Semanticheskij, pragmaticheskij i
lingvokul’turologicheskij aspekty. – M.: Yazyki russkoj kul’tury, 1996. – 137 s.
Choj Yun Hi. Frazeologicheskij obraz v konnototivnom aspekte (na primere
somaticheskih frazeologizmov russkogo i korejskogo yazykov) // Yazyk, soznanie,
kommunikaciya. – M.: Filologiya, 2001. – Vyp. 17. – 25 s.
박영준, 최경봉. <관용어 사전>. – 파주:태학사, 1996